Моя до полуночи - Страница 56


К оглавлению

56

– А для меня значит. Для цыган сексуальный акт – священен.

Она фыркнула.

– А как насчет тех леди, которых вы соблазняли в Лондоне? Когда вы спали с ними, это тоже было священным актом?

– Тогда я ступил на нечистый путь gadjo, – сказал он с невозмутимым видом. – Но теперь я изменился. Я исправился.

Амелия глянула на него искоса:

– Вам не надо исправляться. Вы не хотите этого. Одна ночь не может так радикально изменить никого.

– Может, я в этом уверен. – Он хотел ее схватить, но Амелия увернулась. Но все же Кэму удалось поймать ее со спины и прижать к себе.

– Перестаньте бегать от меня и послушайте. Я хочу вас. Я хочу вас, даже зная, что, женившись на вас, я сразу в довесок получу семью, в которой есть склонный к суициду брат и слуга-цыган с темпераментом медведя.

– Меррипен не слуга.

– Называйте его как хотите. Я принимаю его со всей семьей Хатауэй.

– Но семья не примет вас. В нашей семье для вас нет места.

– Есть. Оно рядом с вами.

Амелия содрогнулась, когда его рука скользнула по ее телу, и даже через корсет она ощутила его трепетные пальцы.

– Это было бы страшно. – Ее всю обдало жаром. – Вы возненавидите меня за то, что я лишила вас свободы… а я – вас за то, что потеряла свою. Я не могу обещать, что буду повиноваться вам, соглашаться с вашими решениями и не иметь собственного мнения…

– Разве обязательно должно быть так?

– О? Вы смогли бы поклясться, что никогда не будете заставлять меня поступать против своей воли?

Кэм повернул Амелию к себе лицом и погладил ее пылающую щеку. Он молчал, видимо, обдумывая ответ.

– Нет, – наконец сказал он, – в этом я не смог бы поклясться. Иногда ваши решения идут не во благо вам.

С точки зрения Амелии, на этом дебаты были закончены.

– Я всегда решала сама, что для меня благо. Я не уступлю это право ни вам, ни кому-либо другому.

Кэм продолжал водить пальцем по ее лицу.

– Прежде чем вы примете окончательное решение, вам следует рассмотреть целый ряд проблем. На кону больше, чем наши личные отношения. В беде оказалась ваша семья, дорогая.

– Для нас в этом нет ничего нового. Мы всегда в беде.

Кэм задумался.

– Все же лучше стать более обеспеченной, даже будучи женой цыгана, чем пытаться все делать в одиночку.

Амелии захотелось дать ему понять, что ее возражения не имеют никакого отношения к его богатству. Но он продолжал говорить:

– Выходите за меня замуж, и я восстановлю Рамзи-Хаус. Я превращу его во дворец. Будем это считать выкупом за невесту.

– Что это значит?

– Цыганский обычай. Жених перед свадьбой выкупает невесту у ее семьи. Это означает также, что я оплачу счета Лео в Лондоне…

– Он все еще вам должен?

– Не мне, но многим кредиторам.

– Господи! – У Амелии защемило сердце.

– Я позабочусь о вас и вашей семье, – со стоическим терпением продолжал Кэм. – Одежда, драгоценности, лошади, книги… пансион для Беатрикс… сезон в Лондоне для Поппи. Лучшие доктора для Уиннифред. Она может поехать в любую клинику на свете. Разве вы не хотите снова видеть ее здоровой?

– Это нечестно.

– Взамен всего этого мне от вас ничего не надо, кроме любви. – Он начал гладить ее руку от локтя до запястья.

– Я буду чувствовать себя так, словно заключила сделку с дьяволом.

– Нет, Амелия. Просто со мной.

– Я даже не уверена, что именно вы от меня хотите.

Он склонил голову к ее уху.

– После вчерашней ночи я и сам в это с трудом верю.

– Вы можете получить это со многими другими женщинами. И это обойдется вам гораздо дешевле и с меньшими усилиями…

– Я хочу получить это от вас. Только от вас. – Наступила неловкая пауза. – Те женщины, с которыми я был… я для них был просто парнем, отличающимся от их мужей. Они жаждали моего общества только ночью, но не днем. Они не считали меня равным, и они сами никогда меня не удовлетворяли. А с вами – все по-другому.

Он прикоснулся губами к ее лбу, и она закрыла глаза.

– Как же вы могли спать с замужними женщинами? Может быть, если бы вы попытались ухаживать за приличной…

– Я живу в игорном доме. Там редко встретишь приличную даму. И я никогда не мог наладить с ними отношения.

– Почему?

– По-моему, они меня боялись и начинали нервничать.

Амелия вздрогнула оттого, что он коснулся кончиком языка мочки ее уха.

– Не понимаю почему.

– Быть замужем за цыганом не так-то легко. Мы по натуре собственники, очень ревнивы и предпочитаем, чтобы наши жены никогда не прикасались к другому мужчине. И еще у вас не будет права отказать мне в постели. – Он накрыл ее губы поцелуем. – Но вам это и в голову не придет. – Еще один поцелуй. – Потому что я вас очень и очень люблю, monisha.

– В конце концов вы меня бросите…

– Клянусь, что не брошу. Я наконец нашел свое atchen tan.

– Что это такое?

– Место, где надо остановиться.

– Я не знала, что у цыган есть такое место.

– Редко, но бывает. И я один из таких цыган. У меня болит спина после того, как мне приходится спать всю ночь на земле, – ворчливо заявил он. – Моя ирландская половина взяла наконец верх.

Амелия закусила губы.

– Это какое-то наваждение, – пробормотала она.

Кэм прижимал ее к себе и продолжал говорить:

– Амелия, выходи за меня замуж. Ты моя судьба. – Он схватил ее за косы с лентами и оттянул их, чтобы повернуть к себе ее лицо. – Скажи да. – Он начал целовать ее. – Скажи это, Амелия, и убереги меня от необходимости спать с другой женщиной. Я буду спать в доме. Я подстригусь. И да поможет мне Господь, я даже буду носить карманные часы, если тебе так захочется.

56